fbpx
Wikipedia

Alfabetos mongoles

A lo largo de los siglos se han desarrollado varios sistemas de escritura para el idioma mongol. El alfabeto mongol tradicional fue el más antiguo y fue el sistema que predominante durante la mayor parte de la historia de Mongolia, y sigue siendo el alfabeto oficial del idioma mongol en Mongolia Interior, República Popular China. En el siglo XX Mongolia dejó de usar el alfabeto tradicional y empezó a escribir su idioma primero en alfabeto latino y luego en alfabeto cirílico.

Cuatro sistemas de escritura mongoles. Muestran la palabra «Monggol bicig», que significa ‘escritura mongola’ o ‘alfabeto mongol’. Los sistemas son los siguientes: el alfabeto mongol tradicional (a la izquierda), el alfabeto 'Phags-pa (en medio), el alfabeto todo (a la derecha) y la escritura soyombo (abajo).

Precursores

 
Un pez de bronce con la escritura kitana

Los Xianbei hablaban el idioma protomongólico y dejaron escritos algunos ejemplos de literatura en su idioma. Es posible que usaban los caracteres chinos para escribir fonéticamene su idioma (de la misma manera que el man'yōgana japonés), pero se perdieron todos los textos.[1]

Los kitanos hablaban un idioma protomongólico llamado idioma kitán o jitán. Desarrollaron dos sistemas de escritura: la escritura kitana mayor (un sistema logográfico derivado de los caracteres chinos)[2]​ y la escritura kitana menor (un sistema derivado del uigur).[3]

Alfabeto mongol tradicional

Alfabeto clásico

En los primeros años del Imperio mongol, cerca del año 1204, se creó el alfabeto tradicional o clásico. Fue derivado del uigur, con algunas modificaciones (como por ejemplo rotación a 90º para aparentar caracteres chinos y la dirección de escribir de arriba abajo).[4]

Este alfabeto aparece en los billetes de tugrik mongol.

Alfabeto galik

En 1587 un traductor llamado Ayuush Güüsh inspirado por el tercer dalái lama, Sonam Gyatso, inventó el alfabeto galik. Añadió algunas letras adicionales al alfabeto clásico para transcribir términos religiosos del idioma tibetano y sánscrito, y luego, también del chino y ruso.[5]

Alfabeto todo

 
La palabra «Monggol» en el alfabeto todo

En 1648 un monje budista del pueblo oirat llamado Zaya Pandita inventó esta variación del alfabeto mongol para acercarlo a la fonética oirata y para facilitar la transcripción del idioma tibetano y sánscrito. Este alfabeto fue usado por los calmucos en Rusia hasta 1924 cuando fue reemplazado por el alfabeto cirílico. Los oirates chinos de Sinkiang siguen utilizándolo.[6]

Alfabeto buriato

En 1905 se creó otra variación del alfabeto mongol. Su propósito fue reducir las ambigüedades fonéticas y facilitar las transcripciones del idioma ruso.[7]

Escritura cuadrada 'Phags-pa

 
La palabra «Monggol» en el alfabeto 'Phags-pa

En el siglo XIII se inventó este alfabeto con fin de mejorar el alfabeto tradicional.

Escritura soyombo

 
La palabra «Monggol» en la abugida soyombo

Soyombo es un abugida creado en el siglo XVII para escribir el idioma mongol, aunque también puede usarse para escribir el idioma tibetano y sánscrito. Esta escritura incluye un símbolo especial, el Soyombo, que ha sido adoptado como símbolo nacional de Mongolia y aparece en su bandera desde 1921 y en su escudo desde 1992.

Escritura horizontal cuadrada

 
La palabra «Monggol» en la escritura horizontal cuadrada

En 1801 se redescubrió la escritura horizontal cuadrada, creada aproximadamente en el mismo tiempo que la abugida soyombo. Su uso no es conocido. Se basaba en el alfabeto tibetano, escrito de la izquierda hacia la derecha, poseía símbolos diacríticos para las vocales, escritos sobre los símbolos básicos de las consonantes. Adicionalmente se usaba un punto debajo de la consonante para marcar el final de la sílaba.[8]

Escrituras extranjeras

 

Antes del siglo XIII para escribir el idioma mongol, la gente tenía que usar sistemas de escritura extranjeros. Incluso durante la época del Imperio mongol, en las áreas conquistadas seguían utilizándose los sistemas de escritura locales. A menudo se empleaba los caracteres chinos para escribir el mongol (como en el caso de las únicas copias de la Historia secreta de los mongoles que sobrevivieron hasta el día de hoy). En los terrenos del Oriente Medio se usaba las escrituras persa y árabe.

Alfabeto latino

En 1941 Mongolia adaptó oficialmente el alfabeto latino. Hubo dos versiones del alfabeto latino mongol. Con el tiempo el alfabeto latino fue abandonado.

Alfabeto cirílico

 
La palabra «Mongol» escrita en el alfabeto cirílico mongol

Durante la República Popular de Mongolia el gobierno comunista introdujo el alfabeto cirílico mongol basado en el alfabeto ruso. Este alfabeto sigue siendo el sistema oficial usado para escribir el idioma mongol en el territorio de la actual Mongolia.

Véase también

Referencias

  1. Juha Janhunen (2003). The Mongolic Languages. Londres. capítulo 20, Turko-Mongolic Relations, Claus Schönig, págs. 405-406.:
  2. Jacques Gernet (1996). A history of Chinese civilization. Cambridge University Press. p. 34. ISBN 0-521-49781-7. Consultado el 7 de junio de 2011. 
  3. Jacques Gernet (1996). A history of Chinese civilization. Cambridge University Press. p. 354. ISBN 0-521-49781-7. Consultado el 7 de junio de 2011. 
  4. György Kara, "Aramaic Scripts for Altaic Languages", en: Daniels & Bright The World's Writing Systems, 1994.
  5. Otgonbayar Chuluunbaatar (2008). Einführung in die Mongolischen Schriften (en alemán). Buske. ISBN 978-3-87548-500-4. 
  6. Gnanadesikan, Amalia. The Writing Revolution. West Sussex: Wiley-Blackwell, 2009.
  7. Dugarova-Montgomery and Montgomery, p. 88.
  8. Pandey, Anshuman (3 de diciembre de 2015). «L2/15-337: Proposal to Encode the Zanabazar Square Script in ISO/IEC 10646». ISO/IEC JTC1/SC2/WG2. 

Enlaces externos

  • Artículo Mongol Scripts de Luigi Kapaj sobre las escrituras mongolas (en inglés)
  •   Datos: Q1944508
  •   Multimedia: Mongolian writing

alfabetos, mongoles, este, artículo, trata, sobre, alfabetos, utilizados, para, escribir, idioma, mongol, largo, siglos, para, otros, usos, este, término, véase, alfabeto, mongol, desambiguación, largo, siglos, desarrollado, varios, sistemas, escritura, para, . Este articulo trata sobre los alfabetos utilizados para escribir el idioma mongol a lo largo de los siglos Para otros usos de este termino vease Alfabeto mongol desambiguacion A lo largo de los siglos se han desarrollado varios sistemas de escritura para el idioma mongol El alfabeto mongol tradicional fue el mas antiguo y fue el sistema que predominante durante la mayor parte de la historia de Mongolia y sigue siendo el alfabeto oficial del idioma mongol en Mongolia Interior Republica Popular China En el siglo XX Mongolia dejo de usar el alfabeto tradicional y empezo a escribir su idioma primero en alfabeto latino y luego en alfabeto cirilico Cuatro sistemas de escritura mongoles Muestran la palabra Monggol bicig que significa escritura mongola o alfabeto mongol Los sistemas son los siguientes el alfabeto mongol tradicional a la izquierda el alfabeto Phags pa en medio el alfabeto todo a la derecha y la escritura soyombo abajo Indice 1 Precursores 2 Alfabeto mongol tradicional 2 1 Alfabeto clasico 2 2 Alfabeto galik 2 3 Alfabeto todo 2 4 Alfabeto buriato 3 Escritura cuadrada Phags pa 4 Escritura soyombo 5 Escritura horizontal cuadrada 6 Escrituras extranjeras 6 1 Alfabeto latino 6 2 Alfabeto cirilico 7 Vease tambien 8 Referencias 9 Enlaces externosPrecursores EditarArticulo principal Escritura kitana Un pez de bronce con la escritura kitana Los Xianbei hablaban el idioma protomongolico y dejaron escritos algunos ejemplos de literatura en su idioma Es posible que usaban los caracteres chinos para escribir foneticamene su idioma de la misma manera que el man yōgana japones pero se perdieron todos los textos 1 Los kitanos hablaban un idioma protomongolico llamado idioma kitan o jitan Desarrollaron dos sistemas de escritura la escritura kitana mayor un sistema logografico derivado de los caracteres chinos 2 y la escritura kitana menor un sistema derivado del uigur 3 Alfabeto mongol tradicional EditarAlfabeto clasico Editar Articulo principal Alfabeto mongol tradicional En los primeros anos del Imperio mongol cerca del ano 1204 se creo el alfabeto tradicional o clasico Fue derivado del uigur con algunas modificaciones como por ejemplo rotacion a 90º para aparentar caracteres chinos y la direccion de escribir de arriba abajo 4 Este alfabeto aparece en los billetes de tugrik mongol Alfabeto galik Editar Articulo principal Alfabeto galik En 1587 un traductor llamado Ayuush Guush inspirado por el tercer dalai lama Sonam Gyatso invento el alfabeto galik Anadio algunas letras adicionales al alfabeto clasico para transcribir terminos religiosos del idioma tibetano y sanscrito y luego tambien del chino y ruso 5 Alfabeto todo Editar Articulo principal Alfabeto todo La palabra Monggol en el alfabeto todo En 1648 un monje budista del pueblo oirat llamado Zaya Pandita invento esta variacion del alfabeto mongol para acercarlo a la fonetica oirata y para facilitar la transcripcion del idioma tibetano y sanscrito Este alfabeto fue usado por los calmucos en Rusia hasta 1924 cuando fue reemplazado por el alfabeto cirilico Los oirates chinos de Sinkiang siguen utilizandolo 6 Alfabeto buriato Editar Articulo principal Alfabeto buriato En 1905 se creo otra variacion del alfabeto mongol Su proposito fue reducir las ambiguedades foneticas y facilitar las transcripciones del idioma ruso 7 Escritura cuadrada Phags pa EditarArticulo principal Alfabeto Phags pa La palabra Monggol en el alfabeto Phags pa En el siglo XIII se invento este alfabeto con fin de mejorar el alfabeto tradicional Escritura soyombo EditarArticulo principal Escritura soyombo La palabra Monggol en la abugida soyombo Soyombo es un abugida creado en el siglo XVII para escribir el idioma mongol aunque tambien puede usarse para escribir el idioma tibetano y sanscrito Esta escritura incluye un simbolo especial el Soyombo que ha sido adoptado como simbolo nacional de Mongolia y aparece en su bandera desde 1921 y en su escudo desde 1992 Escritura horizontal cuadrada Editar La palabra Monggol en la escritura horizontal cuadrada En 1801 se redescubrio la escritura horizontal cuadrada creada aproximadamente en el mismo tiempo que la abugida soyombo Su uso no es conocido Se basaba en el alfabeto tibetano escrito de la izquierda hacia la derecha poseia simbolos diacriticos para las vocales escritos sobre los simbolos basicos de las consonantes Adicionalmente se usaba un punto debajo de la consonante para marcar el final de la silaba 8 Escrituras extranjeras Editar El texto de la Historia secreta de los mongoles escrito en los caracteres chinos Antes del siglo XIII para escribir el idioma mongol la gente tenia que usar sistemas de escritura extranjeros Incluso durante la epoca del Imperio mongol en las areas conquistadas seguian utilizandose los sistemas de escritura locales A menudo se empleaba los caracteres chinos para escribir el mongol como en el caso de las unicas copias de la Historia secreta de los mongoles que sobrevivieron hasta el dia de hoy En los terrenos del Oriente Medio se usaba las escrituras persa y arabe Alfabeto latino Editar Articulo principal Alfabeto latino mongol En 1941 Mongolia adapto oficialmente el alfabeto latino Hubo dos versiones del alfabeto latino mongol Con el tiempo el alfabeto latino fue abandonado Alfabeto cirilico Editar Articulo principal Alfabeto cirilico mongol La palabra Mongol escrita en el alfabeto cirilico mongol Durante la Republica Popular de Mongolia el gobierno comunista introdujo el alfabeto cirilico mongol basado en el alfabeto ruso Este alfabeto sigue siendo el sistema oficial usado para escribir el idioma mongol en el territorio de la actual Mongolia Vease tambien EditarBraille mongol Idioma mongol Mongolia Mongolia Interior Alfabeto AbugidaReferencias Editar Juha Janhunen 2003 The Mongolic Languages Londres capitulo 20 Turko Mongolic Relations Claus Schonig pags 405 406 Jacques Gernet 1996 A history of Chinese civilization Cambridge University Press p 34 ISBN 0 521 49781 7 Consultado el 7 de junio de 2011 Jacques Gernet 1996 A history of Chinese civilization Cambridge University Press p 354 ISBN 0 521 49781 7 Consultado el 7 de junio de 2011 Gyorgy Kara Aramaic Scripts for Altaic Languages en Daniels amp Bright The World s Writing Systems 1994 Otgonbayar Chuluunbaatar 2008 Einfuhrung in die Mongolischen Schriften en aleman Buske ISBN 978 3 87548 500 4 Gnanadesikan Amalia The Writing Revolution West Sussex Wiley Blackwell 2009 Dugarova Montgomery and Montgomery p 88 Pandey Anshuman 3 de diciembre de 2015 L2 15 337 Proposal to Encode the Zanabazar Square Script in ISO IEC 10646 ISO IEC JTC1 SC2 WG2 Enlaces externos EditarArticulo Mongol Scripts de Luigi Kapaj sobre las escrituras mongolas en ingles Caligrafia mongola Datos Q1944508 Multimedia Mongolian writingObtenido de https es wikipedia org w index php title Alfabetos mongoles amp oldid 131415772, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos