fbpx
Wikipedia

Ahmad ibn Muhammad al-Razi

Áhmad ibn Muhámmad al-Razi (en árabe, احمد ابن محمد الرازي‎), conocido como al-Tariji (el Cronista) o, para los historiadores cristianos, el moro Rasis (Córdoba, 887955), fue un historiador andalusí que desarrolló su labor literaria en tiempos del califa Abderramán III.

Al-Tariji
Información personal
Nombre de nacimiento Áhmad ibn Muhámmad al-Razi
Otros nombres El moro Rasis
Nacimiento 887
Córdoba, Emirato de Córdoba
Fallecimiento 955 (68 años)
Córdoba (Califato de Córdoba)
Nacionalidad Española
Familia
Padres Muhammad ibn Musa al-Razi
Hijos Isa ibn Ahmad al-Razi
Familiares Familia Al-Razi
Información profesional
Ocupación Historiador y escritor
Obras notables Alistiyab
Historia de los soberanos de Al-Andalus

Biografía

Hijo del mercader Muhammad ibn Musa al-Razi, oriundo de la región de Rayy, Persia, que se estableció en la Córdoba de los Omeyas hacia el año 865 (250 h.).[1]​ Rasis adquirió un gran saber, según Ibn al-Faradi, de sus maestros Ahmâd ibn Jalid y Qâsim ibn Azbag, entre otros, y fue tenido en su época como el más prestigioso de los historiadores andalusíes. Se sabe que enseñó en Córdoba, Sevilla y otras ciudades.

Obra

A Rasis se le atribuyen varias obras sobre la historia y la geografía de Al-Ándalus, entre las que destacan una descripción topográfica de la ciudad de Córdoba y Alistiyab, un libro que refiere las genealogías de andalusíes célebres en cinco volúmenes. Pero es recordado sobre todo por su Historia de los soberanos de Al-Andalus (Ajbār mulūk Al-Andalus), un relato de la presencia árabe en la península ibérica desde la invasión emprendida por Táriq ibn Ziyad y Musa ibn Nusair hasta el reinado de Abderramán III, octavo emir y primer califa de la dinastía Omeya. Esta obra le hizo muy conocido y citado por los historiadores posteriores, tanto musulmanes (Ibn Hayyan, Ibn Bassam, Al-Humaydi, Ibn Bashkuwal, Ibn al-Abbar, Ibn al-Jatib, Al-Maqqari) como cristianos, que conocieron la obra como la «Crónica del moro Rasis». La composición de esta obra la finalizó su hijo Isa ibn Ahmad al-Razi en Córdoba después del año 977, siendo califa Hisham II. Gracias a los fragmentos transcritos por los historiadores arábigos posteriores como, sobre todo, a su traducción al portugués y castellano, es la única obra de Rasis que se conserva.

Historia de los soberanos de Al-Ándalus o Crónica del moro Rasis

El Ajbār mulūk Al-Andalus (Historia de los soberanos de al-Ándalus), principal obra de Al-Razi, constaba en origen de tres partes: una geografía de Al-Ándalus; una historia preislámica de la península ibérica; y un relato del reinado de Rodrigo, conquista musulmana e historia de los emires.[2]​ Durante la Edad Media los historiadores cristianos hicieron uso frecuente del relato de Razi, al que se referían como la «Crónica del moro Rasis» o de «Rasis moro». Así, es abundantemente citada en el De rebus Hispaniae (1243) del arzobispo de Toledo Rodrigo Jiménez de Rada. A principios del siglo XIV el rey Dionisio I de Portugal encargó una traducción al portugués al clérigo luso Gil Peres (1279–1325). De esta traducción del Rasis mouro se sirvió abundantemente el escritor de la Crónica geral de Espanha de 1344, encargada por el conde de Barcelos, Pedro Alfonso de Portugal, que transcribe pasajes enteros.[3]

La Crónica fue retraducida al castellano en el siglo XV y refundida como introducción a la Crónica sarracina (h. 1430) de Pedro del Corral. Sin embargo, la traducción fue parcial, limitándose únicamente a las secciones que trataban de geografía y de la primitiva historia peninsular. Posteriormente, la traducción original al portugués de Gil Peres se perdió. Hoy día se conservan únicamente tres manuscritos vertidos al castellano en el siglo XVI.[4]

Ya en el siglo XVI se empezó a dudar sobre la autenticidad de la crónica portuguesa, considerándola obra original, que no traducción, de Gil Peres.[5]​ Durante siglos, eruditos y críticos como Ambrosio de Morales, Gregorio Mayans,[6]Miguel Casiri, José Antonio Conde o Diego Clemencín[7]​ negaron la autoría arábiga o la composición en fecha tan temprana como el siglo X.

El interés por la crónica era evidente, pues ofrecía el mayor caudal de noticias disponible entonces sobre la época de la invasión y primeros siglos de dominio musulmán en la península. Las investigaciones eruditas sobre la misma tomaron un nuevo rumbo en el siglo XIX gracias al desarrollo de la metodología histórica. En 1850 el arabista Pascual de Gayangos demostró, en una memoria leída ante la Real Academia de la Historia, que, en primer lugar, hubo un historiador cordobés del siglo X llamado Al-Razi y, en segundo lugar, que fue el autor de una descripción geográfica y una historia de la península ibérica. Además, vertió unos fragmentos en castellano en el «Apéndice» a sus Memorias sobre la autenticidad de la Crónica denominada del moro Rasis, que fueron más tarde completados con la ayuda de un manuscrito conservado en la Biblioteca del Real Palacio y estudiado por Pedro José Pidal.

Aunque Gayangos admitió la autenticidad de la descripción geográfica y de la historia musulmana, planteó sus reservas respecto a la autoría de Rasis en la parte dedicada a la historia preislámica, argumentando que se trataba de una compilación de otras fuentes realizada por Gil Pérez.[8]​ Otros arabistas de su tiempo, como el holandés Reinhart Dozy compartieron esta misma opinión. Fue a principios del siglo XX cuando el filólogo Ramón Menéndez Pidal, no contento con esta valoración, demostró que la parte referente a Rodrigo en la Crónica de 1344 se basaba, efectivamente, en el Rasis de Gil Pérez y que procedía de la historia de al-Razi.[9]​ Finalmente, el historiador Claudio Sánchez-Albornoz logró probar que Gil Vicente tradujo, efectivamente, la Historia de los reyes de Al-Ándalus de Ahmad al-Razi, dando así validez y autenticidad a todas las partes conservadas, incluida la historia preislámica.[10]

La importancia de la Crónica del moro Rasis ha sido expuesta por Diego Catalán:

Si las anteriores historias nacionales tenían por sujeto a una gens, es decir, a un pueblo o nación étnicamente homogéneo, la historia de Al-Razi es la primera obra histórica que tiene por objeto el solar español, esto es, el territorio de la península ibérica y la descripción de los distintos pueblos que se asentaron sucesivamente en él hasta llegar a la conquista musulmana. Este modelo, que después sería seguido por la Estoria de España de Alfonso X, es el más admitido hoy día para relatar una historia de una nación o país.[11]

Véase también

Referencias

  1. Pascual de Gayangos, Memoria sobre la Crónica del moro Rasis, p. 13.
  2. Cf. Diego Catalán y Mª Soledad de Andrés, Crónica del moro Rasis, pp. XI–XVI.
  3. Diego Catalán y Mª Soledad de Andrés, Crónica del moro Rasis, p. XVII.
  4. Diego Catalán y Mª Soledad de Andrés, Crónica del moro Rasis, p. XV. Un mss. se conserva en la Biblioteca de la Catedral de Toledo, el otro en la Real Biblioteca de San Lorenzo de El Escorial y el tercero en la biblioteca pública de Cáceres, legado en 1995 por María Brey, viuda de Antonio Rodríguez Moñino.
  5. Diego Catalán y Mª Soledad de Andrés, Crónica del moro Rasis, pp. XI–XII
  6. en su edic. de la Censura de historias fabulosas de Nicolás Antonio, 1743, p. 31
  7. «Examen y juicio de la descripción geográfica de España atribuida al moro Rasis», en Memorias de la Real Academia de la Historia, VII, 1832.
  8. Pascual de Gayangos, Memoria sobre la Crónica del moro Rasis, pp. 22–24.
  9. Diego Catalán y Mª Soledad de Andrés, Crónica del moro Rasis, p. XII
  10. En sus obras: En torno a los orígenes del feudalismo, II. Los árabes y el régimen prefeudal carolingio. Fuentes de la historia hispano-musulmana del siglo VII, Mendoza, Universidad Nacional de Cuyo, 1942. Investigaciones sobre historiografía hispana medieval (siglos VIII al XII), Buenos Aires, Instituto de Historia de España, 1967. Adiciones al estudio de la Crónica del moro Rasis, Madrid, Moneda y Crédito, 1978.
  11. Cf. Catalán, Diego, (1982), «España en su historiografía: de objeto a sujeto de la historia», introducción a Ramón Menéndez Pidal, Los españoles en la historia, Madrid, Austral, pp. 30–33. ISBN 84-239-2101-8.

Bibliografía

  • Gayangos y Arce, Pascual de, (1852), «Memoria sobre la autenticidad de la crónica denominada del moro Rasis», Memorias de la Real Academia de la Historia, VIII.
  • Catalán, Diego y Andrés, Mª Soledad de (1975), Crónica del moro Rasis. Versión del Ajbar muluk al-Andalus de Ahmad ibn Muhammad ibn Musa al-Razi, 889–955; romanzada para el rey don Dionís de Portugal hacia 1300 por Mahomad, alarife, y Gil Pérez, clérigo de don Perianes Porçel, Madrid, Gredos–Seminario Menéndez Pidal.
  • Matesanz Gastón, Roberto, (2004), Omeyas, bizantinos y mozárabes. En torno a la «prehistoria fabulosa de España» de Ahmad al-Rāzī, Valladolid, Universidad de Valladolid.

Enlaces externos

  •   Wikisource contiene obras originales de o sobre Ahmad ibn Muhammad al-Razi.
  • Sobre Rasis — www.islamyal-andalus.es.
  •   Datos: Q8192126
  •   Textos: Autor:Ahmad ibn Muhammad al-Razi

ahmad, muhammad, razi, Áhmad, muhámmad, razi, árabe, احمد, ابن, محمد, الرازي, conocido, como, tariji, cronista, para, historiadores, cristianos, moro, rasis, córdoba, historiador, andalusí, desarrolló, labor, literaria, tiempos, califa, abderramán, tarijiinfor. Ahmad ibn Muhammad al Razi en arabe احمد ابن محمد الرازي conocido como al Tariji el Cronista o para los historiadores cristianos el moro Rasis Cordoba 887 955 fue un historiador andalusi que desarrollo su labor literaria en tiempos del califa Abderraman III Al TarijiInformacion personalNombre de nacimientoAhmad ibn Muhammad al RaziOtros nombresEl moro RasisNacimiento887Cordoba Emirato de CordobaFallecimiento955 68 anos Cordoba Califato de Cordoba NacionalidadEspanolaFamiliaPadresMuhammad ibn Musa al RaziHijosIsa ibn Ahmad al RaziFamiliaresFamilia Al RaziInformacion profesionalOcupacionHistoriador y escritorObras notablesAlistiyabHistoria de los soberanos de Al Andalus editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 2 Obra 2 1 Historia de los soberanos de Al Andalus o Cronica del moro Rasis 3 Vease tambien 4 Referencias 5 Bibliografia 6 Enlaces externosBiografia EditarHijo del mercader Muhammad ibn Musa al Razi oriundo de la region de Rayy Persia que se establecio en la Cordoba de los Omeyas hacia el ano 865 250 h 1 Rasis adquirio un gran saber segun Ibn al Faradi de sus maestros Ahmad ibn Jalid y Qasim ibn Azbag entre otros y fue tenido en su epoca como el mas prestigioso de los historiadores andalusies Se sabe que enseno en Cordoba Sevilla y otras ciudades Obra EditarA Rasis se le atribuyen varias obras sobre la historia y la geografia de Al Andalus entre las que destacan una descripcion topografica de la ciudad de Cordoba y Alistiyab un libro que refiere las genealogias de andalusies celebres en cinco volumenes Pero es recordado sobre todo por su Historia de los soberanos de Al Andalus Ajbar muluk Al Andalus un relato de la presencia arabe en la peninsula iberica desde la invasion emprendida por Tariq ibn Ziyad y Musa ibn Nusair hasta el reinado de Abderraman III octavo emir y primer califa de la dinastia Omeya Esta obra le hizo muy conocido y citado por los historiadores posteriores tanto musulmanes Ibn Hayyan Ibn Bassam Al Humaydi Ibn Bashkuwal Ibn al Abbar Ibn al Jatib Al Maqqari como cristianos que conocieron la obra como la Cronica del moro Rasis La composicion de esta obra la finalizo su hijo Isa ibn Ahmad al Razi en Cordoba despues del ano 977 siendo califa Hisham II Gracias a los fragmentos transcritos por los historiadores arabigos posteriores como sobre todo a su traduccion al portugues y castellano es la unica obra de Rasis que se conserva Historia de los soberanos de Al Andalus o Cronica del moro Rasis Editar El Ajbar muluk Al Andalus Historia de los soberanos de al Andalus principal obra de Al Razi constaba en origen de tres partes una geografia de Al Andalus una historia preislamica de la peninsula iberica y un relato del reinado de Rodrigo conquista musulmana e historia de los emires 2 Durante la Edad Media los historiadores cristianos hicieron uso frecuente del relato de Razi al que se referian como la Cronica del moro Rasis o de Rasis moro Asi es abundantemente citada en el De rebus Hispaniae 1243 del arzobispo de Toledo Rodrigo Jimenez de Rada A principios del siglo XIV el rey Dionisio I de Portugal encargo una traduccion al portugues al clerigo luso Gil Peres 1279 1325 De esta traduccion del Rasis mouro se sirvio abundantemente el escritor de la Cronica geral de Espanha de 1344 encargada por el conde de Barcelos Pedro Alfonso de Portugal que transcribe pasajes enteros 3 La Cronica fue retraducida al castellano en el siglo XV y refundida como introduccion a la Cronica sarracina h 1430 de Pedro del Corral Sin embargo la traduccion fue parcial limitandose unicamente a las secciones que trataban de geografia y de la primitiva historia peninsular Posteriormente la traduccion original al portugues de Gil Peres se perdio Hoy dia se conservan unicamente tres manuscritos vertidos al castellano en el siglo XVI 4 Ya en el siglo XVI se empezo a dudar sobre la autenticidad de la cronica portuguesa considerandola obra original que no traduccion de Gil Peres 5 Durante siglos eruditos y criticos como Ambrosio de Morales Gregorio Mayans 6 Miguel Casiri Jose Antonio Conde o Diego Clemencin 7 negaron la autoria arabiga o la composicion en fecha tan temprana como el siglo X El interes por la cronica era evidente pues ofrecia el mayor caudal de noticias disponible entonces sobre la epoca de la invasion y primeros siglos de dominio musulman en la peninsula Las investigaciones eruditas sobre la misma tomaron un nuevo rumbo en el siglo XIX gracias al desarrollo de la metodologia historica En 1850 el arabista Pascual de Gayangos demostro en una memoria leida ante la Real Academia de la Historia que en primer lugar hubo un historiador cordobes del siglo X llamado Al Razi y en segundo lugar que fue el autor de una descripcion geografica y una historia de la peninsula iberica Ademas vertio unos fragmentos en castellano en el Apendice a sus Memorias sobre la autenticidad de la Cronica denominada del moro Rasis que fueron mas tarde completados con la ayuda de un manuscrito conservado en la Biblioteca del Real Palacio y estudiado por Pedro Jose Pidal Aunque Gayangos admitio la autenticidad de la descripcion geografica y de la historia musulmana planteo sus reservas respecto a la autoria de Rasis en la parte dedicada a la historia preislamica argumentando que se trataba de una compilacion de otras fuentes realizada por Gil Perez 8 Otros arabistas de su tiempo como el holandes Reinhart Dozy compartieron esta misma opinion Fue a principios del siglo XX cuando el filologo Ramon Menendez Pidal no contento con esta valoracion demostro que la parte referente a Rodrigo en la Cronica de 1344 se basaba efectivamente en el Rasis de Gil Perez y que procedia de la historia de al Razi 9 Finalmente el historiador Claudio Sanchez Albornoz logro probar que Gil Vicente tradujo efectivamente la Historia de los reyes de Al Andalus de Ahmad al Razi dando asi validez y autenticidad a todas las partes conservadas incluida la historia preislamica 10 La importancia de la Cronica del moro Rasis ha sido expuesta por Diego Catalan Si las anteriores historias nacionales tenian por sujeto a una gens es decir a un pueblo o nacion etnicamente homogeneo la historia de Al Razi es la primera obra historica que tiene por objeto el solar espanol esto es el territorio de la peninsula iberica y la descripcion de los distintos pueblos que se asentaron sucesivamente en el hasta llegar a la conquista musulmana Este modelo que despues seria seguido por la Estoria de Espana de Alfonso X es el mas admitido hoy dia para relatar una historia de una nacion o pais 11 Vease tambien EditarFamilia Al Razi Ajbar machmua Ibn al Jatib Al UdriReferencias Editar Pascual de Gayangos Memoria sobre la Cronica del moro Rasis p 13 Cf Diego Catalan y Mª Soledad de Andres Cronica del moro Rasis pp XI XVI Diego Catalan y Mª Soledad de Andres Cronica del moro Rasis p XVII Diego Catalan y Mª Soledad de Andres Cronica del moro Rasis p XV Un mss se conserva en la Biblioteca de la Catedral de Toledo el otro en la Real Biblioteca de San Lorenzo de El Escorial y el tercero en la biblioteca publica de Caceres legado en 1995 por Maria Brey viuda de Antonio Rodriguez Monino Diego Catalan y Mª Soledad de Andres Cronica del moro Rasis pp XI XII en su edic de la Censura de historias fabulosas de Nicolas Antonio 1743 p 31 Examen y juicio de la descripcion geografica de Espana atribuida al moro Rasis en Memorias de la Real Academia de la Historia VII 1832 Pascual de Gayangos Memoria sobre la Cronica del moro Rasis pp 22 24 Diego Catalan y Mª Soledad de Andres Cronica del moro Rasis p XII En sus obras En torno a los origenes del feudalismo II Los arabes y el regimen prefeudal carolingio Fuentes de la historia hispano musulmana del siglo VII Mendoza Universidad Nacional de Cuyo 1942 Investigaciones sobre historiografia hispana medieval siglos VIII al XII Buenos Aires Instituto de Historia de Espana 1967 Adiciones al estudio de la Cronica del moro Rasis Madrid Moneda y Credito 1978 Cf Catalan Diego 1982 Espana en su historiografia de objeto a sujeto de la historia introduccion a Ramon Menendez Pidal Los espanoles en la historia Madrid Austral pp 30 33 ISBN 84 239 2101 8 Bibliografia EditarGayangos y Arce Pascual de 1852 Memoria sobre la autenticidad de la cronica denominada del moro Rasis Memorias de la Real Academia de la Historia VIII Catalan Diego y Andres Mª Soledad de 1975 Cronica del moro Rasis Version del Ajbar muluk al Andalus de Ahmad ibn Muhammad ibn Musa al Razi 889 955 romanzada para el rey don Dionis de Portugal hacia 1300 por Mahomad alarife y Gil Perez clerigo de don Perianes Porcel Madrid Gredos Seminario Menendez Pidal Matesanz Gaston Roberto 2004 Omeyas bizantinos y mozarabes En torno a la prehistoria fabulosa de Espana de Ahmad al Razi Valladolid Universidad de Valladolid Enlaces externos Editar Wikisource contiene obras originales de o sobre Ahmad ibn Muhammad al Razi Sobre Rasis www islamyal andalus es Datos Q8192126 Textos Autor Ahmad ibn Muhammad al Razi Obtenido de https es wikipedia org w index php title Ahmad ibn Muhammad al Razi amp oldid 138914306, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos