،قورقما سونمز بو شفقلرده یوزن آل سنجاق ،سونمهدن یوردمڭ اوستنده توتن اڭ صوڭ اوجاق .اوبنم ملتمڭ ییلدیزیدر پارلایاجق .اوبنمدر اوبنم ملتمڭدر آنجاق
،چاتما قربان اولایم چهره ڭی ای نازلی هلال ،قهرمان عرقمه بر گول نه بو شدت بو جلال ،سڭا الماز دوكولن قانلرمز صوڭره حلال !حقیدر حقه طاپان ملتمڭ استقلال
،بن ازلدن بریدر حر یاشادم حر یاشارم ،هانگی چیلغین بڭا زنجیر اوره جقمش شاشارم ،كوكره مش سیل كبییم بندمی چیگنر آشارم .ییرتارم طاغلری انگینلره صیغمام طاشارم
،غربڭ آفاقنی صارمشسه چلیك زرهلی دیوار ،بنم ایمان طولی كوكوسم كبی سرحدم وار ،اولوسون قورقما نصل بویله بر ایمانی بوغار .مدنیت دیدیگن تك دیشی قالمش جانوار
،آرقاداش يودمى آلچاقلری اوغراتما صاقین ،سپر ايت كوده ڭی دورسون بو حیاسزجه آقین ،طوغاجقدرسگا وعد ایتدیڭی كونلر حقڭ .كیم بیلیر بلكی یارین بلكی یاریندنده یاقین
،باصدیغڭ یرلری طوپراق دییه رك گچمه طانی ،دوشون آلتنده كی بیڭلرجه كفنسز یاتانی ،سن شهید اوغلیسڭ اینجیتمه یازیقدر آتاڭی .ویرمه دنیالری آلسه ڭده بو جنت وطنی
،كیم بو جنت وطنڭ اوغرینه اولمازكه فدا ،شهدا فیشقیراجق طوپراغی صیقسه ڭ شهدا ،جانی جانانی بوتون واریمی آلسین ده خدا .ایتمه سین تك وطنمدن بنی دنیاده جدا
،روحمڭ سندن الهی شودر آنجاق املی ،دكمه سین معبدمڭ كوكسنه نامحرم الی ،بو اذان لر كه شهادتلری دینڭ اتملی .ابدی یوردمڭ اوستنده بنم ایگلملی
،او زمان وجد ایله بیڭ سجده ایدر وارسه طاشم ،هرجریحه مدن الهی بوشانور قانلی یاشیم ،فیشقیریر روح مجرد گبی یردن نعشیم .او زمان یوكسله رك عرشه ده گر بلكی باشم
،دالقالان سن ده شفقلر كبی ای شانلی هلال ،ولسون آرتق دكولن قانلرمڭ هپسی حلال ،ابديا سڭا یوق عرقمه یوق اضمحلال ،حقیدر حر یاشامش بایراغمڭ حریت .حقیدر حقه طاپان ملتمڭ استقلال | Korkma! Sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak, Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak. O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak; O benimdir, o benim milletimindir ancak.
Çatma, kurban olayım, çehreni ey nazlı hilal! Kahraman ırkıma bir gül; ne bu şiddet, bu celal? Sana olmaz dökülen kanlarımız sonra helal… Hakkıdır, Hakk’a tapan milletimin istiklal.
Ben ezelden beridir hür yaşadım, hür yaşarım, Hangi çılgın bana zincir vuracakmış? Şaşarım. Kükremiş sel gibiyim, bendimi çiğner, aşarım, Yırtarım dağları, enginlere sığmam, taşarım.
Garbın afakını sarmışsa çelik zırhlı duvar, Benim iman dolu göğsüm gibi serhaddim var. Ulusun, korkma! Nasıl böyle bir imanı boğar, “Medeniyet” dediğin tek dişi kalmış canavar?
Arkadaş! Yurduma alçakları uğratma sakın, Siper et gövdeni, dursun bu hayâsızca akın. Doğacaktır sana vadettiği günler Hakk’ın, Kim bilir, belki yarın belki yarından da yakın.
Bastığın yerleri “toprak” diyerek geçme, tanı, Düşün altındaki binlerce kefensiz yatanı. Sen şehit oğlusun, incitme, yazıktır atanı, Verme, dünyaları alsan da bu cennet vatanı.
Kim bu cennet vatanın uğruna olmaz ki feda? Şüheda fışkıracak, toprağı sıksan şüheda. Canı, cananı, bütün varımı alsın da Hüda, Etmesin tek vatanımdan beni dünyada cüda.
Ruhumun senden İlahî, şudur ancak emeli: Değmesin mabedimin göğsüne namahrem eli. Bu ezanlar, ki şehadetleri dinin temeli, Ebedî, yurdumun üstünde benim inlemeli.
O zaman vecdile bin secde eder, varsa taşım, Her cerihamdan, İlahî, boşanıp kanlı yaşım, Fışkırır ruhumücerret gibi yerden naaşım, O zaman yükselerek arşa değer belki başım.
Dalgalan sen de şafaklar gibi ey şanlı hilal! Olsun artık dökülen kanlarımın hepsi helal. Ebediyen sana yok, ırkıma yok izmihlal. Hakkıdır, hür yaşamış bayrağımın hürriyet; Hakkıdır, Hakk’a tapan milletimin istiklal.[3][6][7] | No tengas miedo, esta bandera roja ondeando en el horizonte no se desvanecerá; Es la última fogata que está ardiendo por mi nación y estamos seguros que nunca fallará. Es la estrella de mi nación, que va brillar por siempre; es la estrella de mi nación y es mía.
Sin fruncir el ceño sobre nosotros, por favor Oh!! Delicada creciente! Sonríe ahora mi nación heroica, Que es esta ira? para que no se vierta sangre sin estar bendita, libertad la consigna de mi nación, libertad para nosotros que adoramos a Dios y buscamos lo correcto!
He sido libre desde el principio y siempre lo será. ¡Qué loco me encadenará! ¡Ni que se atreva!; Soy como un torrente embravecido, rompo mi dique y Soy quien va; A rasgar las montañas, ya no me caben en los campos ilimitados, como río que a desbordarse, va.
Los horizontes de Occidente pueden estar blindados con paredes de acero, Yo no tengo fronteras, como mi Fe. ¡Fuera, no tengas miedo! Y piensa: ¿cómo puede extinguirse esta ardiente fe? "Lo que tú llamas 'civilización' no es más que un monstruo con un solo colmillo
¡Mi amigo! ¡No dejes mi patria a manos de hombres malvados! ¡Presenta tu pecho como armadura y tu cuerpo como baluarte! Deten este asalto vergonzoso!. Porque pronto vendrán los días felices de la promesa divina; ¿Quién sabe? ¿Tal vez mañana? ¡Quizás incluso antes!
No mire la tierra que pisotea como mera tierra, ¡reconozcalas! Piensa, en los 10 mil sin ataúdes que tan nobles están debajo de usted. Eres el hijo glorioso de un mártir: ¡No te avergonzarás, no aflijas a tus antepasados! No lo hagas, incluso cuando te prometan mundos, no entregues esta gloriosa tierra.
Quién no daría su vida por esta hermosa tierra? ¡Los mártires irrumpirían si uno simplemente aprieta la tierra! ¡Mártires! Que Dios tome de mí mi vida, mis seres queridos y todas mis posesiones, si Él quiere, Pero que Él no me prive de mi única y verdadera patria en el mundo.
Oh Dios glorioso, el único deseo de mi alma que sólo espera; Que tu no dejes que ninguna mano pagana tocase mi Santuario! Esta oración es la base del martirio religioso, Deberían hacerse eco para siempre en mi país
Luego con mucho gusto alabar a Dios, mi fatigada tumba, si hay una, se postrará mil veces con devoción; Y lágrimas de sangre, oh Señor, fluirán de todas mis heridas, Y mi cuerpo sin vida brotará de la tierra como un alma eterno; Quizás solo entonces, ascenderé pacíficamente y al fin alcanzaré los cielos!
Así que ondea como el brillante cielo del amanecer, oh gloriosa media luna; ¡Para que nuestra última gota de sangre finalmente sea bendecida y digna! ¡Ni tú ni mi familia se extinguirán jamás! Porque la libertad es el derecho absoluto de mi bandera siempre libre; ¡Porque la libertad es el derecho absoluto de mi nación adoradora de Dios! |